HOME  |  로그인  |  회원가입  |  HELP DESK  |  SITEMAP
     선교 게시판 
     선교지 앨범 
     해외 선교 
     국내 선교 
     전교인 아웃리치 
2024 년 3 월
         

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

           
  HOME > 선교사역 > 선교 게시판
 
작성일 : 12-07-19 20:10
[해외선교] 므낫세선교사님 감사편지
 글쓴이 : 박호동
조회 : 2,182  
 
We would like to take this time to thank the Dream church for the recent words of congratulations and
financial blessings during this season of two becoming one. We want to use this time to give an overview of how our wedding went. We had beautiful Fijian weather, with no rain. We were honored to have family surround us during out day. Alissa’s father, mother and best friend were able to travel from America. Manasa’s family was reunited in one place (three brothers and one sister, and their families) after 12 years.
최근 저의 결혼에 즈음하여 축하의 글과 축의금으로 축하해주신 모든 드림식구들께 감사드립니다. 오늘은 저의 결혼식에 대해 보고를 드릴까 합니다. 비 한방울 없는 화창한 피지날씨에다 온종일 가족 친지들은 물론이요 멀리 미국서 온 아내 알리싸의 부모님과 친구들까지 한자리 하는 기회였답니다. 세 형제와 한명의 누이와 그 가족들까지 12년만의 만남이었죠!

 
Our wedding location was a nearby resort, held in a traditional Fijian “bure” (hut) that overlooked the mountains on the left, and the ocean on the right. Our heart was to give God the honor, while publicly declaring our vows to each other. We were blessed with many YWAM members and church representatives in attendance also.
결혼장소는 근처 리조트를 빌려 왼편으로 산자락이 펼쳐지고 오른편으로 바다가 내려보이는 전통적 피지 뷰어(오두막)에서 진행되었습니다. 서로에 대한 서약을 선포할 때면 우리 마음 깊은데서 하나님께 영광돌리는 마음이었습니다. 예수전도단 선교단원들과 교회 대표들이 많이 참석해주시어 더 없이 복된 예식이었습니다.
 
After the pastor pronounced us as Mr and Mrs Qaranivalu, we honored our parents in washing their feet as the first thing we did as a married couple. It was a blessed, emotional and joyous morning. We held a Fijian ‘tevutevu’ (homecoming) in which each family declared their blessing, and we received mats, pillows etc from family members. After this tradition, we held a reception that included traditional dances, a live band, father speeches and lots of food. We were thankful for the church and YWAM volunteers who allowed us to host such an event. We are thankful to God that we were able to take a three day honeymoon at a nearby resort which would not have happened without our financial upporters.
주례목사님께서 부부가 된 것을 선언하신후 우리는 맨 먼저 부모님의 발을 씻어드렸습니다. 가슴깊이 와닿는 복되고도 행복한 아침이었죠. 떼부떼부(집들이) 라고 하는 전통 의식에서 식구들마다 덕담을 건네었고, 요와 베개 등을 선물로 얻기도 하였습니다. 연이어 전통춤과 라이브 밴드를 곁들인 리셉션파티가 따랐으며 목사이신 아버님의 연설과 풍성한 음식... 이러한 이벤트를 갖도록 도와주신 교우들과 예수전도단 봉사자들께 감사드리오며, 풍성한 재정으로 축하해주신 하객들 덕분에 근처의 리조트에서 3일간의 신혼여행을 가진 것에 대해 감사드립니다.
 
We want to take this time to specifically thank these members of the church who
donated towards our wedding.
We would like to thank the 1st Ladies Association for Evangelism as well as the Committee of Congratulatory and Condolence Affairs, and the Committee of Mission Affairs. We also would like to show our deepest appreciation to the following individuals: Deacon Chang Lee, Elder SangWon
Kim, Deacon YoungSoo Kim, Elder JeongIl Song, Deaconess OlHee Park and Deacon John Park.
결혼에 축의금을 보내주신 분들께 특별히 감사의 인사를 올립니다. 드림교회구제위원회와 선교위원회, 제1여전도회에 먼저 감사드리며, 송정일 장로님, 김상원 장로님, 이창 집사님, 김영수 집사님, 박옥희 집사님과 박호동 집사님께도 아울러 맘 깊은 데서 감사의 인사를 올립니다.   
 
We look forward to a new chapter, returning to the mission field (Mongolia) as a married couple. We will continue to include Dream church in our prayers and updates.
이제 우리는 결혼한 부부로서 선교지 몽골로 되돌아가 새로운 장을 펼쳐나가기를 기대합니다. 우리의 기도엔 끊임없이 드림교회와 드림의 새로운 기도제목들이 들어있을 것입니다.
 
Vinaka,(감사합니다. 피지어)
Mr and Mrs Qaranivalu (므낫세 카라니발루 부부 올림)
 
게시글을 twitter로 보내기 게시글을 facebook으로 보내기 게시글을 Me2Day로 보내기 게시글을 요즘으로 보내기 게시글을 구글로 북마크 하기 게시글을 네이버로 북마크 하기